Thursday, April 21, 2016

SETENGAH abad yang lalu B-52 kapal terbang perang sekarang menyampaikan 'serangan tepat' terhadap Negara ISLAM (IS) . . .


A U.S. Air Force B-52 © Kim Hong-Ji/Reuters

JamaliahYusofYacob B-52 sudah cukup untuk menempah dari menu diskaun pegawai kanan makan 24 jam pengebom kini menjalankan "serangan tepat" ke atas Iraq dan Syria terhadap Negara Islam (IS) - dan pesawat pejuang taraf masih mempunyai kehidupan yang panjang di hadapan mereka, pegawai-pegawai tentera Amerika Syarikat berkata.

Negara Islam (IS, yang sebelum ini ISIS/ISIL) kemudahan simpanan senjata di Qayyarah, Iraq telah disasarkan oleh bom B-52 tembakan berpandu pada Isnin, Kolonel Steve Warren, Jurucakap Operasi Menyelesaikan Yang wujud, misi Amerika Syarikat berbanding IS, kepada Agence France -Presse (AFP) pada Rabu.

Half-century old B-52s warplanes now delivering ‘precision strikes’ against Islamic State . . .

B-52 bombers old enough to order from a 24-hour diner’s senior discount menu are now conducting “precision strikes” over Iraq and Syria against Islamic State – and the upgraded warplanes still have a long life ahead of them, US military officials say.

An Islamic State (IS, formerly ISIS/ISIL) weapons storage facility in Qayyarah, Iraq was targeted by a B-52 firing guided bombs on Monday, Colonel Steve Warren, spokesman of Operation Inherent Resolve, the US mission against IS,told Agence France-Presse (AFP) on Wednesday.


Pertama dalam 3 dekad: Amerika Syarikat mengatur pengebom # B52 ke Qatar untuk mengebom (First in 3 decades: US deploys #B52 bombers to Qatar to bomb) #ISIS http://on.rt.com/79lv

A B-52 nama penuh adalah B-52 Stratofortress. Diperkenalkan pada tahun 1950-an, banyak dengan kira-kira 55 tahun di bawah tali pinggang mereka masih terbang - bukti kepada kejuruteraan mereka. Pengebom B-52 digambarkan dalam filem Dr. Strangelove, tetapi sejarah sebenar dalam beberapa zon perang sejak beberapa dekad juga diingati oleh ramai. Pesawat itu telah melalui beberapa perubahan, bagaimanapun, termasuk dalam senjata ia menyampaikannya.

"Ada kenangan dalam tidak sedarkan diri kolektif B-52, dekad yang lalu, melakukan . . . pengeboman dikatakan sembarangan," kata Kolonel Warren kepada AFP. "Hari-hari telah lama berlalu. B-52 ini adalah platform senjata serangan ketepatan dan ia akan menjalankan jenis yang sama serangan tepat yang telah kita lihat sejak 20 bulan yang lalu."

Kira-kira 15,000 tan bom bukan ketepatan digunakan untuk permaidani Kemboja, Laos dan Vietnam Utara semasa Perang Vietnam.

Walaupun B-52 menggantikan pesawat pejuang muda B-1 yang telah terbang misi pengeboman terhadap IS sepanjang tahun lalu, ia masih tidak jelas apabila B-52 yang akan diganti. Sesetengah B-52, bergantung kepada misi mereka, tidak lama lagi akan dinaik taraf untuk membawa lebih bom GPS berpandu dan radar unggul.

Northrop Grumman bekerja pada generasi baru pengebom tersebut yang dipanggil ‘Long Range Strike Bombers’, tetapi program yang hanya diumumkan pada bulan Oktober dan dijangka mengambil masa sekurang-kurangnya satu dekad untuk direalisasikan dengan kos yang boleh exeed $ 100 bilion. B-52 boleh dengan baik hidup lebih lama dr peringkat pembangunan yang program ini, bagaimanapun, dan mungkin juga kekal aktif melalui hari jadi ke-100 mereka, ada yang percaya.

"Yang [B-52] kerangka pesawat udara itu sendiri tetap kukuh dari segi struktur dan mempunyai banyak tahun terbang berguna lebih awal daripada itu," kata seorang pegawai tentera tanpa nama kepada Wired. "Kebanyakan B-52 kerangka pesawat udara adalah asal dan jangka hayat mereka adalah bukti kepada jurutera reka bentuk asal."

"Fleksibiliti Its telah membawa kepada relevensi dan keupayaan untuk menyesuaikan diri dengan ancaman global semasa dan baru muncul," kata pegawai itu.

A B-52’s full name is the B-52 Stratofortress. Introduced in the 1950s, many with around 55 years under their belts still fly – a testament to their engineering. The B-52 bomber is pictured in the movie Dr. Strangelove, but its real history in several war zones over the decades is also remembered by many. The plane has been through some changes, however, including in the weapons it delivers.

“There are memories in the collective unconscious of B-52s, decades ago, doing ... arguably indiscriminate bombing,” Colonel Warren told AFP. “Those days are long gone. The B-52 is a precision strike weapons platform and it will conduct the same type of precision strikes that we have seen for the last 20 months.”

Some 15,000 tons of non-precision bombs were used to carpet Cambodia, Laos, and North Vietnam during the Vietnam War.

While the B-52 is replacing the younger B-1 warplanes that have been flying bombing missions against IS over the past year, it remains unclear when the B-52 will be replaced. Some B-52s, depending on their mission, will soon be upgraded to carry more GPS-guided bombs and superior radar.

Northrop Grumman is working on a new generation of such bombers which are to be called Long Range Strike Bombers, but that program was only announced in October and is expected to take at least a decade to be realized at a cost that could exeed $100 billion. B-52s could very well outlast that program’s development stage, however, and possibly even remain active through their 100th birthday, some believe.

“The [B-52] airframe itself remains structurally sound and has many useful flying years ahead of it,” an anonymous military official told Wired. “Most of the B-52 airframes are original and their longevity is a testimony to the original design engineers.”

“Its flexibility has led to its continued relevance and ability to adapt to current and emerging global threats,” the official added.


B-52 Amerika Syarikat untuk melaksanakan latihan 'tidak normal' dalam Norway (US B-52s to perform ‘not normal’ exercises in Norway) http://on.rt.com/762a

READ MORE: http://on.rt.com/7aon

OBAMA dan GOP menunjukkan 'yang jarang2 berlaku' pakatan atas rang undang-undang 9/11 yang boleh merosakkan hubungan Amerika Syarikat-SAUDI . . .


U.S. President Barack Obama and (Kiri/L) House Speaker Paul Ryan © Jonathan Ernst/Reuters

JamaliahYusofYacob Rang undang-undang Senat kedua-dua parti yang akan membolehkan keluarga 9/11 mangsa untuk menyaman Arab Saudi atas pautan disyaki pengganas nampaknya telah membuat pacar wanita pelik Presiden Obama dan Senat Republikan, yang bersatu menentang undang-undang.

Seperti nasib rang undang-undang tergantung dalam imbangan, ahli parlimen Capitol Hill merentasi parti dibahagikan kepada sama ada untuk memajukan undang-undang. Jika diluluskan, ia boleh menjejaskan hubungan antara Washington dan Riyadh, salah satu sekutu paling rapat Amerika Syarikat di Timur Tengah.

Diluluskan di dalam Jawatankuasa Kehakiman Senat pada bulan Januari, "Keadilan Terhadap Penaja Akta Keganasan" yang kedua-dua parti akan melucutkan kekebalan daripada dalam kes-kes kerajaan asing "yang timbul daripada serangan pengganas yang membunuh, seorang rakyat Amerika di tanah air Amerika."

Obama and GOP show ‘rare’ alliance over 9/11 bill that could harm US-Saudi ties . . .

A bipartisan Senate bill that would allow the families of 9/11 victims to sue Saudi Arabia over suspected links to terrorists appears to have made strange bedfellows of President Obama and Senate Republicans, who have united against the legislation.

As the bill’s fate hangs in the balance, Capitol Hill lawmakers across party lines are divided on whether to advance the legislation. If passed, it could jeopardize relations between Washington and Riyadh, one of the US’s closest allies in the Middle East.

Passed in the Senate Judiciary Committee in January, the bipartisan “Justice Against Sponsors of Terrorism Act” would strip immunity from foreign governments in cases “arising from a terrorist attack that kills an American on American soil.”

BACA lebih lanjut: 'Rakyat Amerika perlu memberitahu kerajaan mereka untuk pengelasan 28 muka surat 9/11 laporan' READ MORE: ‘Americans need to tell their government to declassify 28 pages of 9/11 report’

Senator John Cornyn (R-Texas) dan Chuck Schumer (D-New York) adalah asal penaja bersama. Senator Al Franken (D-Minnesota) dan Ted Cruz (R-Texas) telah melantik menyokong.

Walau bagaimanapun, ia tidak jelas apabila - jika pernah - ia akan datang kepada undi di Dewan Negara atau Dewan. Ia kini sedang disekat oleh senator tanpa nama, satu langkah yang akan memerlukan sekurang-kurangnya 60 undi Senat untuk diatasi.

Senators John Cornyn (R-Texas) and Chuck Schumer (D-New York) are the original co-sponsors. Senators Al Franken (D-Minnesota) and Ted Cruz (R-Texas) have also signed on in support.

However, it’s unclear when – if ever – it will come to a vote in the Senate or the House. It is currently being blocked by an anonymous senator, a move that would require a minimum of 60 senate votes to overcome.

Obama: 'Jika kita biarkan rakyat Amerika  sue Arab Saudi untuk 9/11, warga asing akan mula menyaman Amerika Syarikat tanpa henti'  (Obama: ‘If we let Americans sue Saudis for 9/11, foreigners will begin suing US non-stop)’ http://on.rt.com/7al5 

Pemimpin Majoriti Senat Mitch McConnell (R-Kentucky) telah berkata bahawa undi telah dijadualkan lagi.

Mengekalkan undang-undang dalam limbo berfungsi untuk kelebihan Presiden Obama, kerana dia menentang rang undang-undang, seperti ramai sekutu tidak mungkin beliau - Republikan dalam kedua-dua dewan dan Senat.

White House telah melobi terhadap cadangan itu walaupun sokongan meluas di kalangan rakan-rakan Demokrat presiden dalam Dewan Negara.

Senate Majority Leader Mitch McConnell (R-Kentucky) has said that no vote has been scheduled yet.

Keeping the legislation in limbo works to President Obama’s advantage, as he opposes the bill, like many of his unlikely allies – Republicans in both the House and Senate.

The White House has been lobbying against the proposal despite widespread support among the president’s fellow Democrats in the Senate.

Baca lebih lanjut: Arab Saudi mahu Amerika Syarikat untuk matikan rang undang-undang 9/11, mengancam untuk membuang aset bernilai $ 750 bn US - laporan (Read more: Saudi Arabia wants US to kill 9/11 bill, threatens to dump US assets worth $750 bn - report)

Sebaliknya, bahagian ini nampaknya telah dicipta perpaduan yang jarang berlaku di antara Obama dan beberapa lawan paling setia beliau, Senator Lindsey Graham (R-South Carolina) dan Speaker Dewan Paul Ryan (R-Wisconsin), kedua-dua mereka telah menyatakan secara terbuka keraguan ke atas rang undang-undang .

"Kami sangat berpuas hati bahawa terdapat Republikan lain yang telah mengambil melihat lebih dekat undang-undang ini dan diiktiraf akibat yang tidak diingini yang serius yang boleh mengakibatkan daripada petikan," kata Setiausaha Akhbar Rumah Putih Josh Earnest kelmarin, mengakui bahawa pakatan dengan ahli-ahli GOP adalah "jarang2 berlaku."

Senat Ketua Minoriti Harry Reid (D-Nevada) memberitahu pemberita bahawa beliau menyokong rang undang-undang seperti "hampir semua orang dalam [Demokratik] kaukus," tetapi bahawa "pushback datang dari Republikan."

"Saya telah bercakap dengan White House . . . mereka tidak terutamanya suka, tetapi tidak apa-apa," kata Reid.

White House menyatakan bahawa ia akan menjadi "kurang bijak" untuk Senat meluluskan undang-undang, yang "tidak membuka Amerika Syarikat ke tahap yang unik risiko, dan meletakkan negara kita, pembayar cukai kita, ahli-ahli perkhidmatan kita dan diplomat kita dalam undang-undang bahaya dengan cara yang bertentangan dengan kepentingan kita."

By contrast, the division appears to have created rare unity between Obama and some of his staunchest opponents, Senator Lindsey Graham (R-South Carolina) and House Speaker Paul Ryan (R-Wisconsin), both of whom have publicly expressed skepticism over the bill.

“We are obviously gratified that there are other Republicans that have taken a close look at this legislation and recognized the serious unintended consequences that could result from its passage,” White House press secretary Josh Earnest said on Tuesday, admitting that alliances with GOP members are “rare.”

Senate Minority Leader Harry Reid (D-Nevada) told reporters that he supports the bill like “almost everyone in the [Democratic] caucus,” but that the “pushback is coming from the Republicans.”

“I’ve spoken with the White House… they don’t particularly like it, but that’s okay,” Reid added.

The White House maintains that it would be “unwise” for the Senate to pass the legislation, which “does open up the United States to a unique degree of risk, and putting our country, our taxpayers, our service members and our diplomats in legal jeopardy in that way is contrary to our interests.” 

Baca lebih lanjut: Mahkamah Agung Amerika Syarikat memerintah Iran mesti membayar hampir $ 2bn kepada mangsa-mangsa serangan pengganas 1983 READ MORE: US Supreme Court rules Iran must pay almost $2bn to victims of 1983 terror attacks

Pada hari Selasa, Senator Graham, yang telah meletakkan pegangan ke atas rang undang-undang, menyatakan keraguan beliau kepada umum, mengatakan bahawa dia mahu "memastikan bahawa apa-apa yang kita lakukan tidak datang untuk menggigit kita balik."

"Apa-apa yang kita lakukan dalam rang undang-undang ini boleh digunakan terhadap kita kemudian. Jadi katakan ada situasi di mana anda telah mendapat satu Amerika di konsulat atau kedutaan itu mendapat dendam mereka sendiri terhadap kerajaan, "katanya. "Kita mahu memastikan bahawa kita tidak bertanggungjawab untuk itu."

Beliau menghargai sokongan Amerika untuk pejuang YPG Kurdis di Syria sebagai contoh.

"Kami membantu orang Kurdis YPG, bukan?" Kata Graham. "Mereka yang SAUDARA kepada PKK, yang merupakan sebuah pertubuhan pengganas di mata kerajaan Amerika Syarikat dan kerajaan Turki. Nah, jika mereka bekerjasama dalam satu serangan dalam Turki, saya tidak mahu bertanggungjawab."

Kedudukannya telah dikongsi oleh Senator Jeff Sesyen (R-Alabama), yang juga menyokong meletakkan undang-undang di atas ais untuk mengelakkan ia daripada datang untuk diundi.

"Semua orang merasa bahawa ini adalah rang undang-undang yang paling besar sejak roti dihiris," kata Sesyen. "Tetapi anda boleh punyai akibat yang tidak diingini."

On Tuesday, Senator Graham, who has put a hold on the bill, publicly expressed his doubts, saying that he wants to “make sure that anything we do doesn’t come to bite us.”

“Anything we do in this bill can be used against us later. So let's say there’s a situation where you’ve got an American in a consulate or an embassy that’s got their own grudge against a government,” he said. “We want to make sure that we’re not liable for that.”

He specifically cited US support for Kurdish YPG fighters in Syria as an example.

“We’re helping the YPG Kurds, right?” Graham said. “They’re the cousins of the PKK, which is a terrorist organization in the eyes of the US government and the Turkish government. Well, if they collaborate on an attack inside Turkey, I don’t want to be held liable.”

His position has been shared by Senator Jeff Sessions (R-Alabama), who also supports putting the legislation on ice to prevent it from coming to a vote.

“Everybody thinks this is the greatest bill since sliced bread,” Sessions said. “But you can have unintended consequences.”

Baca lebih lanjut: 9/11 keluarga memukul Obama untuk 'menyebelahi Arab Saudi,' mahu laporan rahsia mendedahkan laporan (Read more: 9/11 families hit Obama for ‘siding with Saudi Arabia,’ want secret report declassified)

Tidak lama sebelum Earnest membuat ulasannya, Speaker Ryan juga melahirkan ketidaktentuan undang-undang kontroversi.

"Saya rasa kita perlu melihat," kata Ryan pada sidang akhbar, manakala menurun untuk menyokong rang undang-undang seperti yang belum. "Saya rasa kita perlu menyemaknya untuk memastikan kita tidak membuat kesilapan dengan sekutu kami dan bahawa kita tidak menangkap orang dalam ini yang tidak boleh terperangkap dalam hal ini."

Senator John McCain (R-Arizona) juga telah menyatakan kebimbangan bahawa lulus rang undang-undang itu boleh mengeruhkan hubungan dengan Arab Saudi, menunjukkan bahawa mereka telah menarik diri daripada perjuangan menentang Negara Islam (IS, yang sebelum ini ISIS/ISIL) untuk pergi selepas Yemen.

"Saya bimbang mengenai implikasi mengambil tindakan ini atas aktiviti-aktiviti lain, termasuk tindak balas daripada Arab Saudi," katanya. "Presiden ini telah berjaya hubungan racun di antara Amerika Syarikat dan Arab Saudi yang pernah berlaku sebelum ini kerana keinginannya untuk mempunyai beberapa jenis hubungan dengan Iran."

Banyak Republikan bahagian enggan sama ada menyokong atau menentang kepada umum undang-undang itu, mengatakan bahawa mereka memerlukan lebih banyak masa untuk berfikir di atasnya.

Pemimpin Majoriti McConnell telah berkata dia "masih melihatnya."

Pada asalnya diumumkan oleh Schumer dan Cornyn pada bulan September 2015, undang-undang baru-baru ini kembali perhatian, terutama berdasarkan laporan New York Times mendakwa bahawa Arab Saudi telah mengancam untuk menjual aset Amerika bernilai 12 angka jika Kongres lulus bil.

Shortly before Earnest made his comments, Speaker Ryan also expressed uncertainty over the controversial law.

“I think we need to look at it,” Ryan said at a news conference, while declining to endorse the bill as of yet. “I think we need to review it to make sure we are not making mistakes with our allies and that we’re not catching people in this that shouldn’t be caught up in this.”

Senator John McCain (R-Arizona) has also expressed concern that passing the bill could strain relations with the Saudis, pointing out that they had pulled out of the fight against Islamic State (IS, formerly ISIS/ISIL) to go after Yemen.

“I’m concerned about the implications of taking this action on other activities, including the reaction of the Saudis,” he said. “This president has managed to poison relations between the United States and Saudi Arabia that is unprecedented because of his desire to have some kind of relationship with Iran.”

Many top Republicans have refused to either publically support or oppose the legislation, saying that they need more time to think on it.

Majority Leader McConnell has said he is “still looking at it.”

Originally announced by Schumer and Cornyn in September of 2015, the legislation has recently regained attention, especially in light of a New York Times report claiming that the Saudis have threatened to sell off American assets worth 12 figures if Congress passes the bill.

BACA lebih lanjut: 'Arab Saudi boleh mendedahkan mereka yang bersubahat dalam 9/11 jika Obama mengeluarkan rahsia laporan Kongres' (READ MORE: ‘Saudi Arabia could expose those complicit in 9/11 if Obama releases secret Congressional report’)

Pautan mungkin di antara mereka yang melakukan serangan 9/11 dan Arab Saudi mungkin bersembunyi di 28 muka surat sulit daripada 2002 siasatan kongres bersama ke dalam perkara itu. Sepenuhnya kosong 28 muka surat yang didakwa menggambarkan bagaimana Arab warga Arab yang mempunyai kaitan dengan kerajaan dari segi kewangan dibantu beberapa atau kesemua 19 perampas yang terbang, kapal terbang ke Pusat Dagangan Dunia menara berkembar dan Pentagon. Ramai orang, termasuk bekas Florida Senator Bob Graham, pengarang bersama halaman yang disunting, telah berkempen telah mereka mendedahkan laporan untuk tahun2.

Possible links between the perpetrators of the 9/11 attack and Saudi Arabia may be hiding in 28 classified pages of a 2002 joint congressional inquiry into the matter. The completely blank 28 pages allegedly describe how Saudi Arabian nationals with links to the government financially assisted some or all of the 19 hijackers who flew airplanes into the World Trade Center’s twin towers and the Pentagon. Many people, including former Florida Senator Bob Graham, the co-author of the redacted pages, have been campaigning to have them declassified for years.



Bercakap dengan Charlie Rose minggu ini, Presiden Obama membayangkan bahawa data boleh mendedahkan laporan "tidak lama lagi."

Apabila RT meminta Jabatan Negeri sama ada pentadbiran Obama percaya bahawa pegawai-pegawai Arab semasa atau bekas atau ahli-ahli keluarga diraja Arab Saudi mungkin telah berada dalam apa-apa cara terlibat dalam serangan 9/11, jurucakap John Kirby enggan mengulas, readdressing soalan kepada internet dan "rekod awam."

"Lihat, saya tidak akan semula litigasi-sejarah di sini - Anda boleh pergi ke dalam talian dan melihat kisah serangan dan bagaimana ia berlaku dan siapa yang bertanggungjawab, dan saya tidak akan membuat litigasi semula di sini, "katanya. "Seperti yang dikatakan dalam laporan itu, tidak ada petunjuk bahawa pegawai-pegawai Arab atau kerajaan Arab Saudi di belakang atau menyokong dalam apa jua cara terhadap serangan itu," katanya.

Speaking with Charlie Rose this week, President Obama hinted that the data could be declassified “very soon.”

When RT asked the State Department whether the Obama administration believes that current or former Saudi officials or members of Saudi Arabia’s royal family might have been in any way involved in the 9/11 attacks, spokesperson John Kirby refused to comment, readdressing the question to the internet and “the public record.”

“Look, I’m not going to re-litigate history here. The – you can go online and see the story of the attacks and how it happened and who was responsible, and I’m not going to re-litigate it here,” he said. “As it says in the report, there’s no indication that Saudi officials or the Saudi government was behind or supporting in any way those attacks,” he added.

READ MORE: http://on.rt.com/7aol

TELANJANG makan: LONDON untuk mendapatkan restaurant pertama 'pilihan pakaian telanjang’ . . .


© Mike Segar/Reuters

JamaliahYusofYacob Jika pengalaman makan sesuai yang melibatkan bogel awam, maka anda berada dalam nasib. London adalah kira-kira untuk membuka muncul restoran 'pakaian-pilihan' yang pertama.

Bunyadi akan dibuka pada bulan Jun dengan pengunjung diberikan akses pada siapa cepat dia-dapat. Senarai menunggu semasa mempunyai lebih daripada 4,800 nama. Bagi mereka yang ingin mencuba pop up tanpa perlu mendedahkan diri mereka, bimbang. Terdapat dua bahagian, yang "tulen" seksyen, atau zon telanjang, dan bahagian yang berpakaian. Ia tidak jelas sama ada seksyen yang berpakaian akan dapat merenung bahagian tulen, tetapi sekatan buluh telah disebut.

Naked Dining: London to get its first ‘clothing-optional’ restaurant . . .

If your ideal dining experience involves public nudity, then you’re in luck. London is about to open its first ‘clothing-optional’ pop up restaurant.

The Bunyadi will open in June with diners granted access on a first-come first-serve basis. The current waiting list has more than 4,800 names. For those who wish to try the pop up without having to expose themselves, worry not. There will be two sections, a “pure” section, or naked zone, and a clothed section. It’s not clear whether the clothed section will be able to ogle the pure section, but bamboo partitions have been mentioned.

Sebuah restoran pakaian-pilihan, dipanggil Bunyadi, akan membuka di London pada musim panas. Berminat?  (A clothing-optional restaurant, called The Bunyadi, will open in London in the summer. Interested? Sign up here): http://thebunyadi.com


Pelanggan yang ingin mengambil bahagian dalam sedikit makan bogel akan disediakan dengan bilik persalinan, loker dan gaun.

Idea restoran tidak hanya kira-kira makan perkempulan hidup yang telanjang. Bunyadi bertujuan untuk mewujudkan satu pengalaman makan daripada " benar2 pembebasan," menurut Seb Lyall, yang datang dengan idea.

"Kami percaya rakyat perlu mendapat peluang untuk menikmati dan bermalam tanpa sebarang kekotoran: tiada bahan kimia, tiada pewarna tiruan, tiada elektrik, tiada gas, tiada telefon dan juga tidak ada pakaian jika pelanggan ingin" jelasnya.

"Kami telah bekerja keras untuk mereka bentuk ruang di mana pengunjung segala-galanya berinteraksi dengan laki dan telanjang. Penggunaan partition buluh semulajadi dan cahaya lilin telah membolehkan kami untuk membuat restoran bijaksana, manakala mematuhi etos di sebaliknya. Tidak syak lagi, ini projek yang paling mencabar bagi kami lagi, yang membuatkan kita amat teruja mengenainya."

Customers who wish to partake in a bit of nude dining will be provided with changing rooms, lockers and gowns.

The idea of the restaurant isn’t just about nudist eating. Bunyadi is meant to create a dining experience of “true liberation,” according to Seb Lyall, who came up with the idea.

“We believe people should get the chance to enjoy and experience a night out without any impurities: no chemicals, no artificial colours, no electricity, no gas, no phone and even no clothes if patrons wish” he explained.

"We have worked very hard to design a space where everything patrons interact with is bare and naked. The use of natural bamboo partitions and candlelight has enabled to us to make the restaurant discreet, whilst adhering to the ethos behind it. No doubt, this has been the most challenging project for us yet, which makes us very excited about it."


Heh. Pop up restoran berbogel di London. Saya harap mereka tidak menghidangkan sup panas ... (Heh. Pop up naked restaurant in London. I hope they don't serve hot soup..). @thebunyadi - http://thebunyadi.com  #restaurant#naked #popup

Makanan akan dimasak di panggangan kayu api dan pengunjung akan menggunakan peralatan makan boleh dimakan. Adalah diharapkan bahawa peralatan makan yang cukup kukuh, untuk mengelakkan sebarang tumpahan yang menyakitkan.

Bunyadi, yang bermaksud 'asas' dalam bahasa Hindi, Impian oleh Lollipop Lyall, yang baru-baru ini membawa ‘bar Breaking Bad’ bertemakan untuk Shoreditch (membuat Cereal Killer kafe kelihatan jinak dalam gentrification iaitu kawasan sekali kerja-kelas).

Food will be cooked on a wood-flame grill and diners will use edible cutlery. It is hoped that the cutlery is sturdy enough, so as to avoid any painful spills.

Bunyadi, which means ‘basic’ in Hindi, was dreamt up by Lyall’s Lollipop, which recently brought a Breaking Bad themed bar to Shoreditch (making the Cereal Killer cafe look tame in its gentrification of the once working-class area).



Berita buruk untuk London sudah gatal-gatal untuk Instagram Pengalaman Makan bogel dan semula jadi mereka, ada telefon dibenarkan, yang mungkin satu idea yang baik kah.

Walaupun idea ini adalah pasti berdaya cipta, salah berharap duduk akan dapat dibasmi kuman dengan secukupnya selepas setiap set backsides meninggalkan kerusi.

Bad news for Londoners already itching to Instagram their nude and natural dining experience, no phones are allowed, which is probably a good idea.

While the idea is certainly inventive, one hopes the seating will be adequately disinfected after each set of backsides leave the seats.

READ MORE: http://on.rt.com/7aoc

'BERMAIN dengan Api' Kuasa-kuasa besar mengheret kaki dalam mengurangkan senjata nuklear - Ketua Bekas IAEA untuk RT . . .



JamaliahYusofYacob Hampir 20,000 kepala peledak yang dimiliki oleh kuasa-kuasa besar dengan "bunga api terbang" di antara mereka adalah lebih berisiko daripada "bom kotor" di dalam tangan organisasi pengganas, Hans Blix dan Lassina Zerbo, pakar-pakar antarabangsa terkenal mengenai keselamatan nuklear, memberitahu RT.

Hans Blix, seorang diplomat Sweden terkenal yang mengetuai Agensi Tenaga Atom Antarabangsa PBB untuk lebih daripada 16 tahun, dan menuju misi pemantauan yang dihantar ke Iraq untuk mencari didakwa senjata pemusnah besar-besaran sebelum 2003 Perang Iraq, menyifatkan ancaman terbesar yang ditimbulkan oleh senjata nuklear untuk RT dalam temu bual eksklusif.

Mengimbas kembali berakhirnya Perang Dingin, yang ditandai dengan usaha pelucutan senjata besar-besaran antara USSR dan Amerika Syarikat, Blix berkata ia adalah "masa yang besar" yang mengakibatkan beberapa perjanjian peristiwa pengharaman ujian nuklear dan senjata kimia.

Big powers ‘play with fire’ dragging feet in reducing nuclear arsenals - Ex-IAEA head to RT

Nearly 20,000 warheads owned by big powers with “sparks flying” between them are more risky than “dirty bombs” in hands of terrorist organizations, Hans Blix and Lassina Zerbo, reputed international experts on nuclear security, told RT.

Hans Blix, a renowned Swedish diplomat who led the UN’s International Atomic Energy Agency for more than 16 years, and headed the monitoring mission sent to Iraq in search of alleged weapons of mass destruction prior to the 2003 Iraq War, has described the biggest threats posed by nuclear weapons to RT in an exclusive interview.

Recalling the end of the Cold War, which was marked by massive disarmament efforts between the USSR and US, Blix said it was “the great time” that resulted in several milestone agreements banning nuclear tests and chemical weapons. 

Baca lebih lanjut: US membuat 'tiada langkah praktikal' untuk mengesahkan perjanjian Ban ujian nuklear – Rusia (Read more: US making ‘no practical steps’ to ratify Nuclear Test Ban Treaty – Russia)

"Sejak itu kita mempunyai harapan bahawa negara akan diteruskan, dengan Presiden Obama [mendesak] DUNIA bebas nuklear. Tetapi sejak tahun 2010, apabila perjanjian telah dicapai antara Rusia dan Amerika Syarikat kira-kira ‘START’perjanjian [mengurangkan bilangan kepala peledak dan pembawa senjata], perkara yang telah pergi buruk".

20 tahun selepas Ujian Nuklear Komprehensif-Ban Treaty (CTBT) telah diterima pakai oleh PBB pada tahun 1996, yang menggesa semua negara untuk meninggalkan detonations nuklear untuk kedua-dua tujuan ketenteraan dan awam, "Suasana di DUNIA menjadi sejuk," kata Blix, memberi amaran bahawa kuasa-kuasa besar sekali lagi memasuki fasa mengepam jumlah wang yang besar ke dalam persenjataan kembali.

Walaupun janji-janji yang tidak terkira banyaknya Washington untuk mengesahkan CTBT, tahun lepas Moscow menuduh Amerika Syarikat mengambil "tiada langkah praktikal" ke arah itu, akibatnya menghalang perjanjian penting daripada memasuki berkuat kuasa.

Walaupun kedua-dua negara mempunyai senjata nuklear mencukupi untuk kemusnahan saling terjamin, hanya Rusia telah memuat ditandatangani atau disahkan perjanjian tersebut.

“Since then we’ve had hopes that countries would go on, with President Obama [pushing for] the nuclear-free world. But since 2010, when an agreement was reached between Russia and the United States about the START treaty [reducing number of warheads and weapons carriers], things have gone badly.”

Twenty years after the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) was adopted by the UN in 1996, which urges all countries to abandon nuclear detonations for both military and civilian purposes, “the atmosphere in the world became chilly,” Blix said, warning that major powers have once again entered a phase of pumping large sums of money into rearmament.

Despite Washington’s countless promises to ratify the CTBT, last year Moscow accused the US of taking “no practical steps” in that direction, consequently preventing the important agreement from entering into force.

While both countries have nuclear arsenals sufficient for mutually assured destruction, only Russia has either signed or ratified the treaty.


Sangat membina konkrit MTG w/Timbalan FM #Ryabkov, #GEMmember Hans #Blix (Very constructive concrete mtg w/Deputy FM #Ryabkov#GEMmember Hans) #Blix @SinaZerbo @mfa_russia

Lassina Zerbo, Setiausaha Eksekutif Ujian Nuklear Ban Pertubuhan Perjanjian Komprehensif (CTBTO), bersetuju dengan Blix, berkata "horizon tidak begitu cerah, Korea Utara masih menguji [dikatakan senjata nuklear], CTBT tidak berkuat kuasa atau belum mula berkuat kuasa sementara tidak ada kepimpinan yang kukuh untuk membawa pihak-pihak bersama-sama dan membincangkan isu [senjata kawalan yang berkaitan]."

Sedangkan ramai di seluruh DUNIA, difahami, percaya prospek pengganas memperoleh senjata nuklear mentah, juga dikenali sebagai "bom kotor," membentangkan ancaman terbesar kepada DUNIA, Zerbo berhujah bahawa kebimbangan ini "tidak harus menyembunyikan perniagaan yang belum selesai" yang mencegah perlumbaan senjata2 baru.

Lassina Zerbo, Executive Secretary of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization (CTBTO), agreed with Blix, saying “the horizon is not that bright, North Korea is still testing [alleged nuclear weapons], the CTBT is not in force or yet to enter into force while there is no strong leadership to bring the parties together and discuss [arms control-related] issue.”

Whereas many around the globe, understandably, believe the prospect of terrorists acquiring crude nuclear weapons, also known as “dirty bombs,” presents the biggest threat to the world, Zerbo argued that this concern “should not hide the unfinished business” of preventing a new arms race.




panas-alukan @ #UN rumah Moscow MTG negara team @ UNIC_Moscow 2 ceramah # ctbt20, masyarakat sivil, #youth, kerjasama PBB (Warm welcome @ #UN house Moscow mtg country team@UNIC_Moscow 2 talk #ctbt20, civil society, #youth, UN cooperation)

"Saya fikir ada kecenderungan di kalangan kuasa-kuasa besar untuk mengatakan bahawa kita bertanggungjawab dan tidak berbahaya, ia adalah pengganas yang mungkin mendapatkan plutonium dan membuat bom kotor," jelas Blix.

"Kita harus ingat bahawa terdapat sedikit kurang daripada 20,000 kepala peledak nuklear masih ada dan ianya tidak berada di tangan pengganas, ianya berada dalam tangan kuasa-kuasa besar. Dan kuasa-kuasa besar yang cukup rapat antara satu sama lain. Pihak tentera mempunyai bahasa badan, dan kita melihat ia lebih Baltik dan Laut Utara, jadi dalam bahasa ini anda mempunyai bunga api terbang yang merupakan satu perkara yang sangat berbahaya."

Sebagai NATO besar Eropah Timur membina-bangun di depan pintu Rusia berterusan, Moscow berkata blok juga telah berpindah pesawat mampu memberikan senjata nuklear lebih dekat dengan sempadan.

NATO ketidakstabilan Baltic dengan menempatkan pesawat nuke-mampu - Moscow

Blix mendakwa, walaupun peluang untuk kumpulan pengganas suka ADALAH mendapatkan "bom kotor" adalah tipis, percubaan oleh pengganas untuk memperoleh bahan-bahan nuklear masih perlu dikesan.

Sebagai senjata keganasan, "bom kotor" boleh membuat pencemaran, tetapi kesannya masih pucat berbanding dengan senjata nuklear, jelas beliau. "Ya, itu tidak baik . . . tetapi bom nuklear adalah lebih buruk."

"Anda tidak boleh mengatakan bahawa risiko adalah sifar, ianya menggunakan plutonium dan sesium daripada hospital dan secara teori cuba untuk meletakkan perkara-perkara bersama-sama. Tetapi anda tidak perlu melihat 'bom kotor' sebagai sesuatu yang sama dengan bom nuklear. Bom nuklear adalah sesuatu yang dahsyat apa yang kita tahu dari Hiroshima dan Nagasaki."

Amerika Syarikat, yang menggugurkan bom nuklear di Jepun pada tahun 1945, dipercayai sedang berlengah-lengah dalam memusnahkan stok simpanan sebanyak gred senjata plutonium, yang ia mempunyai kewajipan untuk melakukannya di bawah 2 hala perjanjian Rusia-Amerika. Presiden Rusia Vladimir Putin baru-baru ini menuduh Amerika memusnahkan plutonium dengan cara yang membolehkan ianya dikitar semula untuk kegunaan ketenteraan.

Blix menegaskan bahawa "kerja-kerja ini adalah rahsia selepas semuanya, mereka tidak memberitahu di mana mereka akan. [Saya tahu] tidak lebih daripada apa yang diterbitkan, saya bukan duduk dalam kerajaan, dan tidak juga saya ini CIA. Tetapi saya boleh mengatakan mereka harus mempunyai kepentingan bersama dalam menghentikan, kerana ia bermain dengan api."

“I think there is a tendency among the great powers to say that we are responsible and not dangerous, it’s these terrorists who might get plutonium and make a dirty bomb,” Blix explained.

“We should remember that there are a little less than 20,000 nuclear warheads still around and they’re not in the hands of terrorists, they’re in the hands of big powers. And the big powers are pretty close to each other. The military has its body language, and we see it over the Baltic and the North Sea, so in this language you have sparks flying which is a very dangerous thing.”

As NATO’s massive Eastern European build-up at Russia’s doorstep continues, Moscow says the bloc has also moved aircraft capable of delivering nuclear weapons closer to its border.    


Blix claimed that, although the chances of terror groups like IS obtaining “dirty bombs” are slim, attempts by terrorists to acquire nuclear materials still needs to be tracked.

As a terror weapon, a “dirty bomb” can create contamination, but its effect would still pale compared to that of a nuclear weapon, he elaborated. “Yes, that’s bad … but the nuclear bombs are much worse.”

“You can hardly say that the risks are zero, they use plutonium and cesium from hospitals and theoretically try to put such things together. But you should not see a ‘dirty bomb’ as something equal to a nuclear bomb. The nuclear bomb is something horrendous what we know from Hiroshima and Nagasaki.”

The US, which dropped nuclear bombs on Japan in 1945, is believed to be dragging its feet in destroying its stockpiles of weapons-grade plutonium, which it is obligated to do under a bilateral Russian-American agreement. Russian President Vladimir Putin has recently accused the US of destroying the plutonium in a manner that allows it to be recycled for military use.

Blix pointed out that “this work is secret after all, they don’t tell where they are going. [I know] not more than what is published, I’m not sitting in the government, nor am I in the CIA. But I can say they should have a common interest in stopping it, because it’s playing with fire.”

READ MORE: http://on.rt.com/7ajz

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...